ver 1.0                            ver 2.0                                  ver 3.0                     
  

                     돈 대신 덧글 좀 던져봐용. 돈도 안 주면서...ㅇ.ㅇ
                           하지만 안된다고 하는 사람들에게 일일히 덧글 달아주기도 귀찮...

                           -by 블로그 주인장 자본주의자-

코드 파인딩 프로젝트 2

|

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

※이용 철칙!

제 블로그의 모든 내용파일과 특히 코드는 절대로 모든 경우의 배포, 영리적 목적의 사용 등을 금합니다.
(즉, 펌 or 불펌, 출처 기재 or 미기재 배포, 수정배포, 재배포, 첨부파일로의 직접링크, 웹하드나 토렌트에서의 영리 및 비영리 공유 등... 모두 일절 금지.)   (특히, 제 자작 코드와 개조 파일, 준한글화의 경우는 더 더욱 위와 같은 것들 모두 일절 금지.)
( = 여기, http://capita.tistory.com/ 이외에서 제 자작 코드, 준한글화, 개조파일를 얻을 수 있는 어떠한 경우의 방법도 금합니다.)

(어떤 "웹하드 판매자"분께서 "웹하드 공유금지"라는 말이 안 써있으니 마음대로 퍼가도 되는 것이 아니냐고...그러셔서 명시해둡니다.)
(이용하시는 분들은 절대 배포하지 말아주시기 바랍니다. 이게 일본까지 가게되면, 블로그가 폐쇄될 수도 있습니다.)
(위의 내용은 차치하더라도, 국내에서 이러한 것들 자체가 불법이니...--;)
(AT코드 파는게 약간의 시간적 비용이 드는 일이 아니라서... 아까워서 공유하고 있지만, 위와 같은 것들도 지켜주시지 않는다면 제가 폐쇄합니다.ㅇ.ㅇ) (요새 아청법으로 소란스럽기도 하고.) (물론, 피드백으로 얻는 코드의 퀄리티 향상과 시간 단축효과도 있지만...)

AralTrans를 실행 후 뜨는 창에서 F1을 누르면 도움말을 볼 수 있습니다. AralTrans를 잘 모르시는 초보분들은 반드시 읽어보시기 바랍니다.
번역률이 낮다고 생각되는 분들은 단순후커사전( UserDict.7z)(ezTransXP 설치 폴더)\Dat\에 넣어주시기 바랍니다.ㅇ.ㅇ
성불구자(sbulgujah)님의 요청으로 드라큐-리오트!(DRACU-RIOT!), 새벽의 호위(暁の護衛) 준한글화가 있는 블로그로 링크를 걸어놓습니다.ㅇ.ㅇ http://bulgujah.egloos.com/

이번 달 타겟 : 코드-파인딩-2024년-4월-타겟

아랄랩 주소 이전 : https://arallab.hided.net/
폴라리스 주소 이전 : https://polaris.hided.net/

제가 쓰는 AralTrans0.2 : AralTrans02.7z
각종 버그 제거한 ATCode.dll 180603버전(AralTrans0.2의 Algorithm에 넣기, 원본은 ATCode_130805.dll 등으로 백업 추천) : ATCode_180603.7z
자세한 정보 링크

방송 : 미연시 코드 찾는 등의 방송 컨텐츠 (다음 정기 방송: 5월 24일 금요일 오후 7시)

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

[091225][Delta]MONSTER PARK~化け物に魅入られし姫~ DL版라는 게임을,

연습용 타겟으로 잡았습니다.


시작 후 10분...

메인 텍스트에 대한 함수를 찾고 후킹...



10분 더 뒤...

이름 출력하는데 관한 부분 찾음...


아랄을 적용해보니...


으, 으음???


이름이 겹치잖아!!~



약간 멘붕하고... 


그 뒤 40분 동안 이짓저짓 다하다가,

call 한 함수에 걸어보니....

되,..되네...--;;;


그 뒤 백로그를 보면 중복번역이 되서 kofilter를 추가...


---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 

Result:

[091225][Delta]MONSTER PARK~化け物に魅入られし姫~

win7, applocale/non applocale하에서 확인되었습니다.

※NOACT나 Location Passing Patch는 코드에 영향이 없습니다.


ATcode :

DL판 ver1.00

  HOOK(0x004222A0,TRANS([ESP+0x4],PTRCHEAT)),ENCODEKOR,HOOK(0x00412660,TRANS([ESP+0x10],PTRCHEAT))
DL판 ver1.01

  HOOK(0x004222F0,TRANS([ESP+0x4],PTRCHEAT)),ENCODEKOR,HOOK(0x004126B0,TRANS([ESP+0x10],PTRCHEAT))
DVD판
  HOOK(0x004227D0,TRANS([ESP+0x4],PTRCHEAT)),ENCODEKOR,HOOK(0x004128F0,TRANS([ESP+0x10],PTRCHEAT))

Filercode :

  KoFilter{}

※이 AT코드의 재배포를 금지합니다.

※이 페이지로의 링크는 됩니다.


추가 파일:

MOP_DL_UpDate1_1.EXE

MOSTER_PARK_Location_Passing_Patch.exe

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------



40분을 추가 소비한 교훈...

CALL 당하는 함수에 직접 걸어야한다...



PS.


(DVD판에서는 여기가 일본이 아니라고 뜨고 실행이 안되더군요.)


(온갖가지를 해도 안되서 포기...)


(그리고 DL판 구하려 6시간을 버렸어요ㅠㅠ)


(결국 50kb/s clubbox 돌려서 자고 일어난 뒤에 했네요.--;;;;;;)



PS2.

Polaris에 올라와있는 것은 이름이 번역이 안 되는 코드더군요...

피시님 것은 접근불가이니...

연습이었지만 성과가 있군요^^;

And